Il 24 gennaio 1928 dopo le difficoltà iniziali della foratura i lavori condotti dal capotecnico Schmidt Eligius Ròbert erano di successo.
Following the initial hardships of drilling, the works led by technical manager Eligius Róbert Schmidt were crowned with success on 24 January 1928.
La sera, al termine dei lavori condotti dai volontari della Caritas, i partecipanti all’incontro giovanile si sono cimentati nel canto de “La strada”, brano del cantautore italiano Claudio Chieffo.
In the evening, at the end of the work carried out by Caritas volunteers, participants in the youth gathering took part in the song "La strada", by Italian songwriter Claudio Chieffo.
Due anni più tardi venne ricostruito; i costi di tutti i lavori condotti nel XIX secolo vennero coperti dall'imperatore.
It was rebuilt two years later; the cost of both 19th-century renovations was covered by the Emperor.
A livello internazionale, il 2006 ha segnato l'avvio di una nuova era per i lavori condotti dalle Nazioni Unite in materia di diritti dell'uomo, grazie alla creazione del consiglio per i diritti umani, in data 26 marzo.
At international level, 2006 marked a new era for the work of the United Nations in the field of human rights, with the creation on 26 March of the Human Rights Council.
La convergenza, non ricercata né provocata, dei risultati dei lavori condotti indipendentemente gli uni dagli altri, costituisce di per sé un argomento significativo a favore di questa teoria.
The convergence in the results of these independent studies—which was neither planned nor sought—constitutes in itself a significant argument in favor of the theory. Pope John Paul I Favorite Report
Questi lavori, condotti in maniera caotica a causa delle incertezze dell'Imperatore, di certo legate all'influsso esercitato sul sovrano da parte di Haussmann favorevole alla presenza dei fossati, si protrassero fino al 1854.
The project was somewhat chaotic because of the Emperor's vacillations, certainly a result of Haussmann's influence, who wished to retain the ditches, and the work was not finished until 1854.
Sono proprio le competenze tecniche e gestionali, comprovate dai numerosi ed importanti lavori condotti ed eseguiti, a garantire il raggiungimento degli obiettivi di qualità che West Systems s’impone come missione aziendale.
Its technical and managerial skills, proven by numerous and important works carried out and executed to ensure the achievement of quality objectives, has been established by West Systems as its mission statement.
I primi indizi dei futuri ritrovamenti si ebbero nel 1628: durante alcuni lavori condotti nella valle del Sarno, emersero dei ruderi che incuriosirono gli scienziati dell’epoca.
For the first signs of the recoveries that would have came, we had to wait the 1628: during some works in the valley of Sarno emerged different ruins that roused scientists’ interest.
Dedicata a santa Maria Assunta, la cattedrale odierna è frutto dei lavori condotti nel Duecento ai quali presero parte Nicola Pisano e suo figlio Giovanni.
Dedicated to Santa Maria Assunta, the cathedral today is the result of work carried out in the thirteenth century which took part Nicola Pisano and his son Giovanni.
Alcune regole per una buona analisi possono essere importanti anche per molti dei vostri lavori condotti in classe.
Some rules of good analysis are also important for many of your classroom results.
La missione generale della Delegazione è quella di seguire i lavori condotti dalle istituzioni dell’Unione europea per assicurare l’informazione dei deputati.
The Delegation's general remit is to stay abreast of work by European Union institutions in order to keep the deputies informed.
I lavori, condotti su progetto dell’architetto Franco Mondadori, sono stati interamente finanziati dall’associazione “Amici del Museo Tazio Nuvolari Onlus” a cui hanno aderito molti privati e aziende mantovane.
The project, led by architect Franco Mondadori, was entirely financed by the "Friends of the Museo Tazio Nuvolari Onlus" Association which was signed by many individuals and local firms.
I lavori, condotti da un team di 200 persone, sono stati molto accurati, d’altra parte i circa 10 milioni di euro spesi non lasciavano alternative al riguardo.
The restoration work, conducted by a team of 200 people, has been very accurate after spending about 10 million Euros.
Il compito della commissione per l’Unione europea è quello di seguire i lavori condotti dalle istituzioni dell’Unione europea.
The progress made in the building up of Europe has made it necessary for the national parliaments to entertain closer links with the activities of the European Union.
Nei primi lavori condotti da botanici su materiale vegetale antico, si è data particolare attenzione allo sviluppo delle specie nel tempo e nello spazio.
In the early work conducted by botanists of ancient plant material, has given special attention to the development of species over time and space.
La diga della Cuerda del Pozo (Vinuesa, Soria) è stato l’epicentro dei lavori condotti nel bacino idrografico del Duero.
The Cuerda del Pozo reservoir (Vinuesa, Soria) has been the epicentre of works carried out in the Hydrographic Basin of the Duero River.
Le informazioni che raccogliamo negli eventi dedicati all’ascolto, le idee che hai espresso attraverso questo sito e i lavori condotti dagli esperti delle banche centrali confluiranno nelle deliberazioni del Consiglio direttivo.
The information we gather at the listening events, the ideas you submit to this website and the work carried out by central bank members of staff will feed into the Governing Council’s deliberations. Work streams
I lavori condotti dal barone Haussmann e l'apertura dei grandi boulevard, portano alla demolizione di numerosi teatri tra i quali figurano gli stabili...
Théâtre de la Gaîté Baron Haussmann's building projects and the construction of the grand boulevards resulted in many theatres being demolished, like the popular establishments...
(FR) Missione archeologica francese a Xanthos-Letoon, informazioni generali sui lavori condotti
French Archaeological Mission of Xanthos-Letoon, general information on the archaeological work conducted on
In più di 50 anni di lavori, abbiamo acquisito una cultura del prodotto chimico e delle sue potenzialità grazie a lavori condotti in collaborazione con universitari europei e statunitensi.
Thanks to the works realised in cooperation with academics from Europe and the United-States, we have acquired for more than 50 years a culture of the chemical product and its potentials.
I lavori condotti da Euro Mec hanno garantito un minimo impatto ambientale e un elevato rendimento epurativo.
The work carried out by Euro Mec ensured a minimal environmental impact and high efficiency.
La più antica e fondamentale testimonianza della ricostruzione della chiesa è rappresentata da una lapide in pietra verde, ora murata accanto alla porta sinistra della facciata, che ricorda il giorno d'inizio dei lavori condotti da mastro Giovanni Borri.
The oldest and most and important testimony to the reconstruction of the church is found on a green stone plaque, now walled next to the left door in the façade, commemorating the day work was started under master mason Giovanni Borri.
Le tematiche sviluppate attorno alla linea di ricerca saranno il prolungamento e l’estensione dei lavori condotti a bassa energia.
The themes developed around the line of research will be the extension and expansion of the work started at low energy protontherapy.
Il coordinatore unitamente ai partner monitorerà e analizzerà il progresso dei lavori condotti a intervalli temporali.
The coordinator and the partners will monitor and review the progress of the work carried out at regular intervals.
La convergenza non ricercata né provocata, dei risultati dei lavori condotti indipendentemente gli uni dagli altri, costituisce di per sé un argomento significativo a favore di questa teoria.
The convergence neither sought nor provoked of the results of the work that was conducted independently is in itself a significant argument in favour of this theory.
¤ Lavori condotti a Chicago hanno dimostrato che si comporterebbe come un inibitore dell'enzima P450, che attiva le sostanze "pro-cancerogene" capaci di trasformare il fumo di sigaretta o determinati pesticidi e di renderli cancerogeni.
¤ Research conducted in Chicago showed that pterostilbene acts as an inhibitor of the P450 enzyme which activates ‘pro-carcinogenic’ substances that can convert cigarette smoke and certain pesticides into carcinogens.
Valutazione della CTN Collegamenti ai lavori condotti dalla RESR sulla valutazione della cooperazione transnazionale (CTN).
Links to relevant work carried out by the European Evaluation Network and the ENRD covering evaluation of LEADER and Transnational Cooperation (TNC).
Il Teatro Romano, come oggi lo vediamo, è la risultante di una serie di lavori condotti, per la parte più cospicua, dal 1834 al 1914.
The Roman Theater, as we see today is the result of a series of works conducted for the majority, from 1834 to 1914.
L’interesse per la località continuò nel 1940, quando i lavori condotti da Hermann Schroller portarono alla luce ricche quantità di ceramica, particolarmente slava, e prodotti dell’industria della pietra focaia.
Interest in the locality continued in 1940 when excavations were carried out by Hermann Schroller who discovered abundant ceramic fragments, namely Slavic, and finds pertaining to the flint industry.
0.75705289840698s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?